Páginas

28 de dez de 2010

Curiosidades

Durante a Guerra de Secessão, quando as tropas voltavam para o quartel após uma batalha sem nenhuma baixa, escreviam numa placa imensa "0 Killed" (zero mortos). Daí surgiu a expressão O.K. para indicar que tudo está bem.

Nos conventos, durante a leitura das Escrituras Sagradas, ao se referir a São José, diziam sempre "Pater Putatibus", abreviando em "P.P". Assim surgiu a idéia, nos países de colonização espanhola, de chamar os José de Pepe.

A significação etimológica exata da palavra “abismo” é: Aquilo que não tem fundo. 

A palavra aniversário vem do Latim “anniversariu”, que siguinifica “aquilo que volta todos os anos”.


No Novo Testamento, no livro de São Mateus, está escrito "é mais fácil um camelo passar pelo buraco de uma agulha que um rico entrar no Reino dos Céus"... o problema é que São Jerônimo, o tradutor do texto, interpretou a palavra "kamelos" como camelo, quando na verdade, em grego, "kamelos" são as cordas grossas com que se amarram os barcos. A idéia da frase permanece a mesma, mas qual parece mais coerente?

Quando os conquistadores ingleses chegaram a Austrália, se assustaram ao ver uns estranhos animais que davam saltos incríveis. Imediatamente chamaram um nativo (os aborígines australianos eram extremamente pacíficos) e perguntaram qual o nome do bicho. O indígena sempre repetia "Kan Ghu Ru", e portanto o adaptaram ao inglês, "kanguroo" (canguru). Depois, os lingüistas determinaram o significado, que era muito claro: os indígenas queriam dizer "Não te entendo".

A parte do México conhecida como Iucatan vem da época da conquista, quando um espanhol perguntou a um indígena como eles chamavam esse lugar, e o índio respondeu "Yucatan". Mas o espanhol não sabia que ele estava informando "Não sou daqui".

Nenhum comentário:

Postar um comentário